Playing MadLibs With Humanity's Future

Avatar Author: kyle90 Read Bio

Preliminary Translation of Sagan Array Code, rec’d 22 Jan 2024 03:55:01 UTC

Not to be copied, retransmitted, or stored on network-attached computer

Coordinating linguist’s note: items in square brackets represent best-guess based on partial corpus translation

Hello. We [literally “this group of a specific number”] detect changes in your planet’s atmosphere. We correlate these changes with intelligent life. We [intend to / ask your permission to (revision: probably closer to “will”)] bring [ships/machines] towards your planet from our location [ ?; coordinate system is not yet understood] which take [measure of time which we think is about 14 years] to arrive. The ships carry our [essence/unity] of 4 billion [individuals/consciousnesses]. We [arrive at – literally “enter/become part of”, but usage is nonstandard] your planet. We share our [ ? – no translation known yet] and cause your [group/species] to know the meaning of [ ??? – no translation yet but we’d better pray it’s something good].

View this story's details

Prequels

Oh no! This story doesn't have a prequel. Want to fill in the blanks and write one?

Sequels

Oh no! This story doesn't have a sequel. Want to fill in the blanks and write one?

Comments (2 so far!)

Average Reader Rating

  1. Avatar Michael Wayne LeBlanc

    “…yet but we’d better pray it’s something good…” I loved that, because the whole time I was reading that, that line was what I was thinking.

  2. Ahfl_icon THX 0477

    Funny use of the mad-lib type format with a tentative translation. I like that by the end it could go either way. Fun little read, even if it was a bit tricky to get through all the parentheticals.