H.S., sorry to say, but this looks to me like it was put together in a rush. I think it could use a substantial amount of editing. Spelling mistakes (several) aside, there’s also too much repetition (formed/fully formed), and several word choices that I think could be much better (mortar for cement, or arm for flesh for example).
I find some of the sentences awkwardly phrased. For example, “the hood of the jacket was pulled low over his head, but he lowered it…” It’s clear from context that he is actually pulling the hood back from being pulled low over his face.
I’m being somewhat general here, but if you’d like specifics, please let me know.
August Rode
H.S. Wift