Got stronger towards the end That first paragraph was a bit rough. If I were going to kibbitz, I’d say replace ‘seeing’ with ‘to’, reword ‘shadows in the shade’ [redundant], and maybe drop ‘of day’. Totally a matter of taste, but the paragraph was a rough read for me, so I figured I’d try giving a detailed edit on it. Like I said, the ending was really strong, and I liked the overall tone.
Thanks for the detailed edit, Doc. I really appreciate it. I made the suggested changes and reworded the ‘redundant’ line to be more like what I meant: “its shadow in its shade.” It’s like seeing a silhouette of the thing shading you. Pretty cool, huh?
Sir Bic
THX 0477
Sir Bic
Roarke