Funny bit of pseudo-reality in the genre. Did you mean ‘underpants’ on the outside? I like the corporate style discussion which is shot down but then doubled back to by the ‘hero’ in giving his marching orders.
Thanks for the feedback. It’s a case American vs. British English. For us Brits pants refers to underwear.
A fellow Brit, yippee! I agree with @THX, the surreal vs the ‘normal’ (if there is a normal in superhero town) really gives this story an edge.
THX 0477
sherred
Wednesday [PJ] ((LoA))