A few grammar misses in the beginning (comma splice before ‘sure’, and I didn’t quite follow the punctuation for the sentence about generator maintenance). Aside from that, it’s likeable. It feels tight and contained like life for your character. I’m assuming “top” is a euphamism for suicide?
THX – indeed, another example of our common language impeding comprehension: ‘top’ is a UKism for suicide.
As for the piece – well, I like the punning ‘Zen and the art of…’ title, and it it suitably claustrophobic. It’s a sketchy kind of a thing, but I think the internal monologue works – just. There is a character buried in there that I can feel emerging after a few re-reads (hopefully not autobiographical).
I think you can be forgiven your mild comma-splice, and the punctuation in the sentence THX refers to is ok – but he has a point in that it does make the reader stumble somewhat; perhaps edit for clarity?
THX 0477
JonB